453. 소리의 공간화 / Jaeyoung Lee

Introduction

위치 | 서울특별시 용산구 이태원동
용도 | 문화복합시설
대지 면적 | 7718.6㎡
건축 면적 | 4631.2㎡
층수 | B2 – 3F

Location | Itaewon-dong, Yongsan-gu, Seoul
Program | Cultural facility
Site Area | 7718.6㎡
Building Area | 4631.2㎡
Floors | B2 – 3F






Agenda

‘Soundscape’, 경관, Landscape와 소리, Sound의 합성어이다.

건축에서 경관이란 요소는 심도있게 다뤄져오고 있으며 많은 발전이 있던 분야이다. 자연을 모방하여 우리가 원하는 공간에 인공적인 환경을 조성하는 개념이다. 소리라는 요소는 현재 공학적으로 주어진 공간 안에서 여러 설비, 기계를 통해 다뤄지고 있다. 소리도 조경처럼 건축 그 자체로 우리가 원하는 공간 안에 담고 활용할 수 있을까. 건축의 기본적인 요소들로 어떻게 최대한 소리를 다룰 수 있을까. 이 프로젝트를 진행하는데 있어 가장 핵심이 되고 모든 것이 되는 질문이다.

“소리를 공간화 할 수 있을까.”

‘Soundscape’, It is a compound word of Landscape and Sound.

The element of landscape in architecture has been dealt with in depth and is an area of great development. It is a concept that creates an artificial environment in the space we want by imitating nature. The element of sound is currently being handled through a number of facilities and machines in an engineered space. Can we put the sound in the space we want and use it as an architecture itself like landscape? How to handle sound as much as possible with basic elements of architecture.

“Can I spatialize the sound?”






Concept

다이어그램의 재해석

다이어그램을 표현하고 해석할 때에 있어 형태가 직결적으로 구조체로, 공간으로 이뤄진다는 논리를 거친다. 허나 소리라는 가시성이 없는 요소를 다루는 데에 있어 다이어그램에 대한 접근 또한 다르게 거쳐져야 한다고 생각했다. 다른 방식의 해석은 각 그리드 공간을 매스, 형태로 보는 것이 아니라 그 매스 안에 있는 잠재적인 힘에 집중해서 해석하는 방식이다. 이 잠재력에 집중하여 소리를 활용한 공간을 스케일에 따라 세개로 분류하여 연구했다.

Reinterpretation of Diagrams

When expressing and interpreting diagrams, the logic is that the form consists directly of structure or space. However, I thought that access to diagrams should also be made differently when dealing with elements of sound without visibility. The other way of interpreting is not to view each grid space in mass, form, but rather to focus on the potential forces within the mass. Focusing on this potential, space utilizing sound was studied in three categories according to scale.


SCALE 1

가장 큰 스케일인 주변 콘텍스트, 지형을 반영하는 다이어그램이다. 9M*9M 그리드에 지형의 경사를 그대로 따르도록 슬라브를 배치한다. 이를 상하반전하여 천장부의 공간이 도출된다. 의도한 공간 안에서 천정부의 물은 단차를 갖고 흐르며 마지막으로는 땅의 경사를 따라 퍼져나가는 공간이 연출될 것이다. 물이 떨어지고 흐르는 소리를 천정부에서, 땅에서도 느낄 수 있는 공간을 만들고자 한다. 또한 경사지를 그대로 복원한 전시공간을 만들어 그 안을 거닐면서 기존 지형을 느낄 수 있는 공간을 연출하고자 한다.

SCALE 1

It is a diagram that reflects the largest scale, the surrounding context and topography. Place a slab on the 9M*9M grid so that it follows the slope of the topography. By reversing it up and down, the space on the ceiling is derived. Within the intended space, the water from the ceiling will flow with a step, and finally, a space will be created that spreads along the slope of the land. I want to create a space where you can feel the sound of water dripping from the ceiling and from the ground. In addition, I am planning to create an exhibition space where the slope is restored and walk through it to create a space where you can feel the existing topography.


SCALE 2

9M*9M 그리드를 삼등분하여 3M*3M 그리드 안에서 어떤식으로 공간 구성이 될 것인가를 고려했다. 소리를 공간 안에서 악기의 원리와 같이 벽, 천정의 폭, 넓이에 따라 다른 소리의 공명, 잔향을 느끼게 된다. 기존의 다이어그램을 해석하는 방식에서는 그리드를 잘게 나눌수록 공간의 쾌적성이나 힘을 잃게 되는 해석을 하게 된다. 그러나 공간 내부의 잠재력을 본다는 관점에서는 공간을 나눌수록 공명은 커지고 잔향은 줄어들게 되며, 큰 공간이 확보될수록 공명은 작아지고 잔향은 커지는 상관관계를 갖게 된다.

SCALE 2

I considered how the 9M*9M grid would be constructed within the 3M*3M grid by dividing it into three parts. Depending on the wall, the width and width of the ceiling, you will feel the resonance and reverberation of different sounds in the space like the principles of musical instruments. In the way that existing diagrams are interpreted, the more finely the grid is divided, the less pleasant or powerful the space is. However, in terms of seeing the potential inside the space, the greater the resonance and the less the reverberation as the space is divided, on the contrary, the larger the space, the smaller the resonance and the greater the reverberation.






Design


공간과 소리에 대한 연구를 통해 각각의 스케일에서 어떻게 작용하는지에 대해 알 수 있었다. 이를 바탕으로 각각의 구획된 전시공간들의 스케일을 크게 잡은 후 작은 모듈의 다양한 소리가 반영되는 공간들을 plug-in 개념으로 도입한다. 작은 스케일의 공간에서의 변화 요소들을 통해 단순히 공간의 스케일 변화에만 따르는 것이 아니라 다양한 도형의 공간의 적용 또한 고려될 수 있다.

Through the study of space and sound, I was able to learn how it works on each scale. Based on this, after taking the large scale of each divided exhibition spaces, it introduces the small-scale spaces that reflect various sounds as plug-in concepts. Through the elements of change in small-scale spaces, the application of various shapes of space can also be considered, rather than simply following the changes in the scale of the space.






Drawings






Images






Maquette






credit

이재영 Jaeyoung Lee
5학년 Thesis Project
2021

댓글